有悖于直觉的,但你们最初需要特别关注的是她的脸部。我选择这个模特是因为她有我们想要的样子——我是说在她的脸上——而且你们要敏锐地捕捉到这种表情,这一点至关重要、非常关键。你们可以把任何你想要的身体放在她身上,怎么画都可以,但是千万不能忽略她的脸庞。」
站在我旁边的一个人低声说:「就像我想变成那副躯体一样。」
「是的。」
我不假思索地脱口而出。
可我不能说:「哥们!。这就是我的妈妈!。」
尽管我就是这么想的。
我记得在我小时候有一部叫这个名字的电影,但我从未看过。
加斯基尔夫人说:「不要与模型在你身上产生的任何激情作斗争。让这样的情欲来指导你的画作。有一点好色的感觉是正常的,这没有什么大不了的。珍妮弗理解。我想如果她不在你的头脑中创造这些感觉,她会感到不快。这毕竟是她想灌输给你们的目的所在,在你们想要创作的艺术品当中注入所需要的激情。」
我眨了眨眼睛。
加斯基尔夫人基本上是在说,珍妮弗……。
我的母亲……。
想要变得性感……。
想让我们所有人都为之变得饥渴——甚至是在场的所有女性!。
如果她没有成就这个目标,她会失望!。
如果妈妈……。
她的的意图失败了,她会大失所望!。?。
「绝对没问题。」
一个柔和的、女性的声音从我的左边传来。
我看了看,但我无法确定是谁说出了这句话。
这不是我的母亲。
很明显,我的妈妈有一个替身,就在弗拉格斯塔夫,只是我们以前不知道。
她一定有一个和她一模一样的替身,因为如果这位模特真的是我妈妈,她不会裸体躺在这里供我们临摹她的身体,更不可能剃光阴部所有的阴毛——
-->>(第12/28页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)